Translating not just words,
but worlds
Handcrafted translations with heart and precision.
Are you an author looking to expand your readership into the German-speaking world?
I offer professional English-to-German literary translations for your novel that stay true to your unique voice, style, and rhythm — because great stories deserve to be told beautifully in every language.

Handmade
translations
Your work deserves more than a machine translation. Let’s make sure it’s done with care and precision.

Editing and proofreading
Giving it that last shine and making it perfect

Fair pricing & turn-around
Freelance Flexibility means better rates for you
About Anneka Hoffmann

Your expert for literary translations
Bringing Words Across Borders
My name is Anneka Neugebauer, and for more than a decade, I've been helping bring English texts and books to life in German. With a strong literary background and a passion for language, I specialize in delivering clear, culturally sensitive, and stylistically faithful translations for your novels.
Having lived and worked abroad, I understand the nuances of both language and context — ensuring your story resonates with readers beyond borders.
Whether you're an author, publisher, or content creator, I help you carry your voice into new markets without losing its essence.
Let your words travel — I’ll guide the way.
Reach out
Tell us about your project and we’ll get back to you